Το 5ο Διεθνές φεστιβάλ αφήγησης και τεχνών του λόγου

Την Τετάρτη 8 Μαΐου 2013 το Διεθνές φεστιβάλ αφήγησης και τεχνών του λόγου του ΔΗ.ΠΕ.ΘΕ. Κοζάνης παίρνει μια βαθιά ανάσα και ξεκινά. Παρά τις δυσκολίες, για ακόμη μια φορά προσπαθεί να προσφέρει χαρά και συγκίνηση με την τέχνη του προφορικού λόγου.

 

Καλεί δύο σημαντικούς ξένους προφορικούς καλλιτέχνες. Τον Πατρίκ Μορ από την Ελβετία που φέρνει μαζί του ενωμένη την παράδοση Ευρώπης και Αφρικής και την Τζο Μπλεηκ Κέηβ που με την γυναικεία ευαισθησία της βρίσκει λόγια και χειρονομίες που μας κάνουν πλουσιότερους.

Μαζί τους και οι «ντόπιοι» ερασιτέχνες: ο  Σάκης Κουκουμπέσηςμε μουσικές και παραμύθια από μια ιδιαίτερη γωνιά του ελληνισμού, οι κασμηρτζίδες (οι λαϊκοί προφορικοί λογοτέχνες της Αποκριάς) σε μια γιορτή λαϊκής αφήγησης, η Βαϊτσα Λαμπροπούλου με ιστορίες για τα παιδιά.

Την έντεχνη ελληνική σκηνή της αφήγησης αντιπροσωπεύει ο καλλιτεχνικός διευθυντής του φεστιβάλ Στέλιος Πελασγός που μαζί με τον πολυβραβευμένο εικαστικό Αλέξανδρο Ψυχούλη αναζητούν νέους δρόμους για τις ιστορίες που γεννιόνται σήμερα στην Ελλάδα της κρίσης.

Μαζί τους και η λογοτεχνία με τον Δημήτρη Δημητριάδη αλλά και το θέατρο: Η Όλια Λαζαρίδου πλησιάζει στην αφήγηση και συνομιλεί με τον Αλέξανδρο Παπαδιαμάντη και η Νενα Μεντη ερμηνεύει την βιογραφία της Ευτυχίας Παπαγιαννοπούλου, της γυναίκας που όπως και οι σύγχρονοι αφηγητές στάθηκε ανάμεσα στο λαϊκό και το έντεχνο και οι στίχοι της περάσαν στο στόμα του ελληνικού λαού.

Το ΔΗ.ΠΕ.ΘΕ. Κοζάνης και όλοι οι συνεργάτες, με προσωπικές θυσίες και μόχθο, κρατούν ζωντανό το Διεθνές Φεστιβάλ Αφήγησης και αντιδρούν «λογικά» στην πραγματικότητα που μας προκαλεί θυμό και φόβο, «λογικά» με τον ζωντανό και έντεχνο λόγο της προφορικής αφήγησης.

Προγραμματίζει το μέλλον και προετοιμάζει τους μελλοντικούς Κοζανίτες αφηγητές, επιμορφώνοντας παιδαγωγούς που θα ετοιμάσουν τους μαθητικούς και νεανικούς αγώνες αφήγησης. Το φεστιβάλ αφήγησης είναι αδελφοποιημένο με το φεστιβάλ Έπος της Γαλλίας και το Διαπολιτιστικό φεστιβάλ αφήγησης του Καναδά. 

Ένα φεστιβάλ φτωχό και συνάμα πλούσιο, τοπικό αλλά και παγκόσμιο, για μεγάλους αλλά και για παιδιά, σε μια γλώσσα που μιλιέται από λίγους στον κόσμο -την ελληνική- αλλά και στην παγκόσμια κοινή –τα αγγλικά- και στα γαλλικά, που μιλά για το μυθικό «μια φορά κι έναν καιρό» αλλά και για την Ελλάδα της κρίσης.

Μέχρι την Δευτέρα 13 Μαΐου:

Για να ακούσετε ιστορίες
Να χαρείτε και να γοητευτείτε.
Να πάρετε κουράγιο και να σκεφτείτε.
Να πείτε τις δικές ιστορίες
.

 

5ο Διεθνές Φεστιβάλ Αφήγησης και τεχνών του Λόγου Κοζάνη, 8-13 Μαϊου 2013 – ΔΗ.ΠΕ.ΘΕ. Κοζάνης (Ελλάς, Ελβετία, Μεγάλη Βρετανία)

Καλλιτεχνικός Διευθυντής Φεστιβάλ: Στέλιος Πελασγός
Καλλιτεχνικός διευθυντής ΔΗ.ΠΕ.ΘΕ.: Γιάννης Καραχισαρίδης
Πρόεδρος ΔΗ.ΠΕ.ΘΕ: Κούλα Καλογερίδου

ΤΕΤΑΡΤΗ 8 ΜΑΙΟΥ

Είσοδος νεοκλασικού κτιρίου Δημοτικού Ωδείου Κοζάνης
19.30 Παραμύθια και μουσικές των Γρεκάνων (Ελληνόφωνοι Κάτω Ιταλίας)
Σάκης Κουκουμπέσης αφήγηση -φλάουτο, Κατερίνα Φωτιάδου τραγούδι, Γιώργος Κουκουμπέσης κιθάρα, κρουστά, Κωνσταντίνα Κουκουμπέση τραγούδι, κρουστά, Κατερίνα Γκατζιά κρουστά.

και στην συνέχεια στον ίδιο χώρο

21.00 The smiling fox.
Jo Blake Cave
(παράσταση αφήγησης στην αγγλική γλώσσα)

ΠΕΜΠΤΗ 9 ΜΑΙΟΥ

Δημοτικό Ωδείο Κοζάνης
17. -20.00 Ιστορίες στην Φύση
Σεμινάριο για εκπαιδευτικούς που θα ενισχύσουν τους μαθητικούς αγώνες αφήγησης (στην αγγλική γλώσσα με παράλληλη ελληνική μετάφραση)

Λαογραφικό Μουσείο Κοζάνης
19.30 Οι ανυπαρκτες λέξεις.

Ένας αυτοσχολιασμός της ενότητας «Κατάλογοι 1-14» με τον συγγραφέα και ποιητή Δημήτρη  Δημητριάδη
(συνδιοργάνωση με το λογοτεχνικό περιοδικό Παρέμβαση)

21.30. Βar Gallery
Ιστορίες για μπαράκια

Patrick Mohr (στα γαλλικά με ελληνική συναφήγηση από τον Σ. Πελασγό)

ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 10 ΜΑΙΟΥ

(έρημος) Σιδηροδρομικός Σταθμός Κοζάνης

19.30 Ecology for girls Jo Blake Cave
(παράσταση στην αγγλική γλώσσα)

και στην συνέχεια στον ίδιο χώρο

21.30 Η Όλια Λαζαρίδου συνομιλεί με τον Αλέξανδρο Παπαδιαμάντη
Ολόγυρα στην λίμνη, Το μοιρολόι της φώκιας
Αλεξάνδρου Παπαδιαμάντη
Επεξεργασία κειμένων, απόδοση: Όλια Λαζαρίδου
Κανονάκι, τραγούδι: Λουκία Κωνσταντοπούλου

ΣΑΒΒΑΤΟ 11 ΜΑΙΟΥ

Θεατράκι Οχληρών
10-13.00 μ.μ.  Εργαστήριο θεάτρου και αφήγησης με τον Patrick Mohr (α΄ μέρος)

Η χειρονομία στην αφήγηση και το θέατρο
(με ελληνική μετάφραση)
11.30- 13.30 μ.μ.
Λεωφορείο των παραμυθιών

Αναχώρηση από το Δημαρχείο. Ταξιδέψτε στις εξοχές της Κοζάνης ακούγοντας παραμύθια από όλο τον κόσμο και τοπικές ιστορίες

Αίθουσα πολιτιστικού συλλόγου Καρυδίτσας (Καρυδίτσα)
18.00 μ.μ. Το κουκί και το ρεβύθι

Παράσταση αφήγησης για παιδιά με την Βαίτσα Λαμπροπούλου
(είσοδος ελεύθερη)

Θεατροδρόμιο
19.30 DUCK. Μύθοι και ιστορίες ζωής σε οικονομικό πόλεμο

Μια σύγχρονη παράσταση αφήγησης και graphic animation από τον αφηγητή Στέλιο Πελασγό και τον εικαστικό Αλέξανδρο Ψυχούλη.

Και στην συνέχεια στον ίδιο χώρο

21.30 Το πέρασμα. Le relais
Patrick Mohr

Παράσταση στην γαλλική γλώσσα με μετάφραση-  συναφήγηση στην ελληνική από τον Σ. Πελασγό

ΚΥΡΙΑΚΗ 12 ΜΑΙΟΥ

Θεατράκι Οχληρών
10-13.00 μ.μ.  Εργαστήριο θεάτρου και αφήγησης με τον Patrick Mohr (β΄ μέρος)

Η χειρονομία στην αφήγηση και το θέατρο
(με ελληνική μετάφραση)

Στέκι Φιλοπρόοδου συλλόγου Κοζάνης
12.30 Μην φοβάσαι. Παραμύθια ενάντια στον φόβο

Παράσταση για ατρόμητους μικρούς και μεγάλους από τον Σ. Πελασγό
(συνδιοργάνωση με τον Φιλοπρόοδο σύλλογο)

Στέκι Κασμηρτζίδων
20.30 Λαϊκές αφηγήσεις με ένα ποτήρι κρασί

Αίθουσα Τέχνης
21.00 Ευτυχία Παπαγιαννοπούλου

Θεατρική παράσταση για την ζωή της μεγάλης ελληνίδας στιχουργού σε κείμενο -σκηνοθεσία Πέτρου Ζούλια με την Νένα Μεντή

ΔΕΥΤΕΡΑ 13 ΜΑΙΟΥ

Κιβωτός, Άργιλος Κοζάνης
10.00 Ο ορνιθοβοσκός

Παράσταση αφήγησης ειδικής αγωγής από τον Σ.Πελασγό

Αίθουσα Τέχνης
21.00 Ευτυχία Παπαγιαννοπούλου

Θεατρική παράσταση για την ζωή της μεγάλης ελληνίδας στιχουργού σε κείμενο -σκηνοθεσία Πέτρου Ζούλια με την Νένα Μεντή

Το Φεστιβάλ αφήγησης και τεχνών του λόγου ΔΗΠΕΘΕ Κοζάνης είναι αδελφοποιημένο με τα διεθνή φεστιβάλ: Festival EPOS (Γαλλία)
                                                                   Festival interculturelle de Quebec (Καναδάς)

 

 Δείτε το πρόγραμμα του φεστιβάλ